【八屆通譯杯賽前輔導(dǎo)】聽譯比賽詞匯備考范圍
【本屆聽譯比賽詞匯備考范圍】
注:1.以下備考詞匯中英對(duì)照共100個(gè),聽譯初賽將選考其中50個(gè),聽譯復(fù)賽在余下的50個(gè)詞匯中選考。
2.以下詞匯可在本頁最后【下載】。
3.聽譯初賽和翻譯初賽筆試同時(shí)進(jìn)行,即聽譯題是初賽試卷的最后一題。聽譯題念詞與答題時(shí)長共15分鐘,學(xué)生聽到英文寫出中文、聽到中文寫出英文,每個(gè)詞反應(yīng)和答題時(shí)間約13秒。聽譯題結(jié)束后請(qǐng)監(jiān)考人員立即收卷。
4.聽譯復(fù)賽的形式是電話1對(duì)1測(cè)試,隨機(jī)選取5個(gè)詞匯,根據(jù)準(zhǔn)確率和反應(yīng)速度綜合評(píng)定。聽譯決賽的形式是在頒獎(jiǎng)禮現(xiàn)場(chǎng),以擂臺(tái)攻擂的形式呈現(xiàn)。
abject poverty 赤貧
cutting-edge 先進(jìn)的
casualty 死傷人數(shù)
sovereignty 主權(quán)
exclusive right 專有權(quán)
cardiovascular disease 心血管疾病
credit worthy 信譽(yù)良好
lethal 致命的
collateral-free 無需擔(dān)保的
solvency 償付能力
micro-enterprise 微型企業(yè)
entrenched 根深蒂固的
pension fund 養(yǎng)老基金
ceasefire ?;?/FONT>
outstanding loan 未償還貸款
hydropower 水電
deportation 出逐出境
ice cap 冰帽
Caucasian 白人的
Trade deficit 貿(mào)易逆差
Cosmopolitan city 大都市
Consensus 共識(shí)
Double spending problem 雙花問題
Resilience 韌性
Distributive system 分布式系統(tǒng)
Multipolarity 多極化
In the wake of 在…之后
Technology transfer 技術(shù)轉(zhuǎn)移
Prefabricated building 預(yù)制建筑
Peer pressure 同輩壓力
Due Diligence 盡職調(diào)查
Tidal power 潮汐能
Fintech 金融科技
fossil fuel 化石燃料
Anti-dumping measures 反傾銷措施
Ultraviolet 紫外線
Carbon intensity 碳強(qiáng)度
M&A 收并購
Biomass energy 生物質(zhì)能
Trump card 王牌
Stomatology 口腔學(xué)
Jet lag 時(shí)差反應(yīng)
Inclusive finance 普惠金融
Maglev train 磁懸浮列車
Anti-doping measures 反興奮劑措施
Sushi 壽司
Dehydration 脫水
The Bund 上海外灘
Comparable prices 可比價(jià)格
Shareholder 股東
Disaster relief 賑災(zāi)
Autonomous Region 自治區(qū)
rule of law 法制
unconventional threats 非常規(guī)威脅
economic downturn經(jīng)濟(jì)衰退
trade barrier 貿(mào)易壁壘
renewable technology 可再生技術(shù)
accessible facilities 無障礙設(shè)施
universal values 普世價(jià)值
SME 中小企業(yè)
Mascot 吉祥物
angel investment天使投資
boarding pass 登機(jī)牌
venture investment 風(fēng)險(xiǎn)投資
fixed asset 固定資產(chǎn)
private equity私募股權(quán)
pillar industry 支柱產(chǎn)業(yè)
Chinese Academy of Science, CAS中國科學(xué)院
tourist destination旅游目的地
liberal education通識(shí)教育
gross enrollment rate毛入學(xué)率
supervisor導(dǎo)師/監(jiān)督員
Land of Abundance天府之國
illiterate/illiteracy文盲
intellectual property rights知識(shí)產(chǎn)權(quán)
vocational education職業(yè)教育
real economy 實(shí)體經(jīng)濟(jì)
fertilizer化肥
forest coverage rate森林覆蓋率
circulation發(fā)行量
energy mix 能源結(jié)構(gòu)
commodity大宗商品
population aging 人口老齡化
extensive growth粗放型增長
life expectancy預(yù)期壽命
deepening/intensifying reform深化改革
obesity 肥胖癥
Renaissance文藝復(fù)興
Delivery分娩
precision medicine精準(zhǔn)醫(yī)學(xué)
benchmark基準(zhǔn)
targeted poverty alleviation 精準(zhǔn)扶貧
rights and interests 權(quán)益
multilateral trade多邊貿(mào)易
industrial clustering 工業(yè)聚集
sanction制裁
smog霧霾
deep learning深度學(xué)習(xí)
intermediary 中間商
demographic dividend人口紅利
Belt and Road Initiative 一帶一路倡議
moderately prosperous society小康社會(huì)