新聞資訊

中英中小企業(yè)政策支持體系總結(jié)會同聲傳譯!

 2008/4/15    成都通譯翻譯新聞組

2008415星期二

 

中英中小企業(yè)政策支持體系總結(jié)會同聲傳譯!

 

2008415成都通譯翻譯公司接受委托為“中英中小企業(yè)政策支持體系總結(jié)會”提供同聲傳譯服務(wù),在時間短任務(wù)緊的情況下,我公司譯員夜以繼日地準備,最終使大會得以順利進行。

 

2008415在銀河王朝大酒店由國家發(fā)改委(NDRC)和英國國際發(fā)展部(DFID)聯(lián)合主辦的中英中小企業(yè)政策支持體系項目總結(jié)會(SME Support System Project)在銀河王朝酒店舉行。成都通譯翻譯公司為本次會議提供大會同傳(Simultaneous Interpretation)翻譯。 戴維斯莫博恩教授介紹了中英項目實施情況,研究發(fā)現(xiàn),和項目成果(SMESSP Findings and Outputs by Prof David Smallbone,戴維埃爾文先生介紹了實施情況,研究發(fā)現(xiàn),和項目成果(SMESSP Findings and Outputs by Mr David Irwin), 美國小企業(yè)管理署維權(quán)辦公室首席律師托馬斯沙利文先生介紹了美國在中小企業(yè)監(jiān)管環(huán)境方面的實施方法(Important Factors in Small Business Regulation According to US Experience by Mr Thomas M. Sullivan, Chief Counsel for Advocacy, Office of Advocacy, US Small Business Administration, 國際小企業(yè)和企業(yè)家精神發(fā)展委員會主席羅伯范德隆赫斯特先生介紹了歐洲支持中小企業(yè)政策設(shè)計與實踐(European Perspectives on Entrepreneurship Policy by Rob Van Der Horst, Current President of the International Council for Small Business and Entrepreneurship),另外,來自成都和蘭州試點城市的代表分別介紹了該項目的實施情況。

 

同聲傳譯會議現(xiàn)場1(成都通譯翻譯新聞?wù)掌?/SPAN>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

同聲傳譯會議現(xiàn)場2(成都通譯翻譯新聞?wù)掌?/SPAN>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

同聲傳譯會議現(xiàn)場3(成都通譯翻譯新聞?wù)掌?/SPAN>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

同聲傳譯會議現(xiàn)場4(成都通譯翻譯新聞?wù)掌?/SPAN>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

同聲傳譯會議現(xiàn)場5(成都通譯翻譯新聞?wù)掌?/SPAN>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

同聲傳譯會議現(xiàn)場6(成都通譯翻譯新聞?wù)掌?/SPAN>