“通譯杯”—電子科技大學(xué)初賽報(bào)道!
“通譯杯”四川省翻譯大賽電子科大初賽報(bào)道
昨日,“通譯杯”四川省翻譯大賽口譯比賽初賽第一場(chǎng),在電子科技大學(xué)拉開(kāi)帷幕。約有50名愛(ài)好英語(yǔ)和翻譯的同學(xué)參加初賽,最后評(píng)選出前10名優(yōu)勝者參加即將舉行的校際聯(lián)合的復(fù)賽環(huán)節(jié)。獲得復(fù)賽資格的同學(xué)至少獲得三等獎(jiǎng)。
參加初賽的同學(xué)既有英語(yǔ)專業(yè),也有非英語(yǔ)專業(yè),特別是對(duì)于理工科學(xué)校,同學(xué)們學(xué)習(xí)語(yǔ)言及其應(yīng)用技能的熱情絲毫不少,作為培養(yǎng)和選拔翻譯外事人才的我們,感到十分欣喜。
初賽分為兩個(gè)部分,第一部分是聽(tīng)力和復(fù)述的答題時(shí)間,客觀題考查聽(tīng)力水平,主觀題考查復(fù)述能力,這兩項(xiàng)是口譯訓(xùn)練中最基本也是最重要的技能,一切高級(jí)技巧或?qū)崙?zhàn)演練都是基于精準(zhǔn)的聽(tīng)力帶動(dòng)清晰的邏輯思維,以及信息完整(或無(wú)限趨于)的復(fù)述帶來(lái)口譯表達(dá)效果的圓滿。
初賽的第二部分是通譯同傳講師主導(dǎo)的口譯技巧的現(xiàn)場(chǎng)輔導(dǎo),以及與同學(xué)互動(dòng)演練。通過(guò)這個(gè)環(huán)節(jié),沒(méi)有系統(tǒng)學(xué)習(xí)過(guò)口譯的同學(xué)可以了解到一些專業(yè)的技巧和知識(shí),沒(méi)有接觸過(guò)翻譯實(shí)踐但又對(duì)此頗感興趣的同學(xué)可以得到更多來(lái)自高端翻譯外事實(shí)務(wù)平臺(tái)的有用信息,比如翻譯職業(yè)發(fā)展、國(guó)際會(huì)議、同聲傳譯及設(shè)備、譯員養(yǎng)成以及學(xué)生可以獲得的翻譯外事實(shí)習(xí)實(shí)踐機(jī)會(huì)等。
電子科技大學(xué)的口譯初賽從校園宣傳報(bào)名到初賽現(xiàn)場(chǎng)的維護(hù),都組織得十分流暢,使得比賽可以順利進(jìn)行。在此,我們要特別感謝:
電子科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 馮文坤 院長(zhǎng)
張麗 副院長(zhǎng)
鄒濤 系主任
黃玲 學(xué)生科負(fù)責(zé)人
肖老師 學(xué)生輔導(dǎo)員
希望參加復(fù)賽的同學(xué)認(rèn)真準(zhǔn)備,祝愿取得良好成績(jī)!
第二場(chǎng)初賽將在成都理工大學(xué)舉行,時(shí)間是4號(hào)周日下午。比賽系列報(bào)道待續(xù)。
同學(xué)們?cè)谡J(rèn)真答題(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
同傳講師講解口譯技巧(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
學(xué)生現(xiàn)場(chǎng)演練交替?zhèn)髯g(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
通譯閱卷老師在旁邊的教室緊張工作中(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
通譯閱卷團(tuán)隊(duì)緊張工作中(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
閱卷組長(zhǎng)老師宣布初賽結(jié)果并進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)點(diǎn)評(píng)(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
教室外臨時(shí)報(bào)名點(diǎn)接受同學(xué)們的咨詢(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
感興趣的同學(xué)翻閱通譯機(jī)構(gòu)畫冊(cè)了解翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))
進(jìn)入復(fù)賽的優(yōu)勝同學(xué)與大賽執(zhí)委會(huì)通譯機(jī)構(gòu)的領(lǐng)導(dǎo)與老師合影留念(四川翻譯培訓(xùn)通譯國(guó)際會(huì)議同聲傳譯及翻譯外事實(shí)踐平臺(tái)圖片庫(kù))