新聞動(dòng)態(tài)

成都外商云集共商“5.12地震給我們帶來(lái)的機(jī)遇和挑戰(zhàn)”

 2008/6/13    成都通譯翻譯新聞組

2008613星期五

 

成都外商云集共商“512地震給我們帶來(lái)的機(jī)遇和挑戰(zhàn)

 

昨天晚上,由成都多家著名外商投資企業(yè)、英國(guó)商會(huì)、成都市政府領(lǐng)導(dǎo)、地方稅務(wù)局、國(guó)家稅務(wù)局等單位在城南一會(huì)所共同舉辦了題為“512地震給我們帶來(lái)的機(jī)遇和挑戰(zhàn)”的沙龍。成都通譯翻譯公司為本次沙龍活動(dòng)提供了全程的翻譯服務(wù),由于發(fā)言者踴躍,整個(gè)沙龍活動(dòng)無(wú)意中就延長(zhǎng)到了近晚上11點(diǎn)鐘。會(huì)后與會(huì)代表以及主辦方對(duì)成都通譯翻譯公司的精準(zhǔn)翻譯水平以及敬業(yè)的態(tài)度給予了高度贊揚(yáng)。

Subject: Challenges & opportunities after earthquake

512地震給我們帶來(lái)的機(jī)遇和挑戰(zhàn)

 

It is almost one month since May 12 earthquake occured. CAEFI has carried out a survey on enterprises with foreign investment to know their situation after the disaster. As we know, eighty percent of the enterprises have resumed their normal work. When we clam down, we may consider more what this earthquake is about besides loss and sadness, what challenges and opportunities will come in the future. You may want to say something, please join in our free discussion on June 12th.

We would like to invite the representatives from enterprises and the officials from Sichuan Provincial Department of Commerce, the Standing Committee of Chengdu Municipal People’s Congress, Chengdu CPPCC, the Commerce Bureau of Chengdu, Chengdu Investment Promotion Commission, Bureau of Technology & Science of Chengdu. You’re welcome to come.

 

5,12地震過(guò)去了大半個(gè)月了,我們外商投資企業(yè)協(xié)會(huì)在震后對(duì)在川的外商投資企業(yè)進(jìn)行了大范圍的調(diào)查,目前有80%的企業(yè)恢復(fù)了正常的工作經(jīng)營(yíng),對(duì)于這次大地震將帶給我們什么,有怎樣的機(jī)遇與挑戰(zhàn)呢?想必你很有興趣來(lái)各抒己見(jiàn)吧。我們協(xié)會(huì)將于611在老書蟲(chóng)吧舉辦“5.12地震給我們帶來(lái)的機(jī)遇和挑戰(zhàn)”為主題的沙龍,我們將邀請(qǐng)各行業(yè)的外商投資企業(yè)代表參加,同時(shí)將邀請(qǐng)省商務(wù)廳、市人大、市政協(xié)、市商務(wù)局、市投促委.、市科技局等部門參與座談。如有興趣請(qǐng)盡快報(bào)名參加。

Sponsors:

主辦方

Chengdu Association of Enterprises with Foreign Investment

成都外商投資企業(yè)

Chengdu Association of IT Enterprises

成都科技企業(yè)協(xié)會(huì)

協(xié)辦方:

成都通譯翻譯公司

Co-sponsor:

Chengdu TY Translation Services

 

以下是沙龍的部分照片

1 畢馬威KPMG會(huì)計(jì)師演講

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 凱賓斯基酒店總經(jīng)理講話我公司翻譯現(xiàn)場(chǎng)翻譯

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 成都通譯翻譯公司總經(jīng)理賀曉榮先生應(yīng)邀參加并講話

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4中美合資成都艾特航空公司演講

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5英國(guó)商會(huì)首席代表演講

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6成都市政府市人大領(lǐng)導(dǎo)精彩演講和答疑

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7美國(guó)獨(dú)資企業(yè)“我的太陽(yáng)文化公司”老總于先生發(fā)表看法

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 大家聚精會(huì)神地聽(tīng)英商會(huì)代表的精彩講演

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 成都通譯翻譯公司總經(jīng)理 賀曉榮先生發(fā)表震災(zāi)后企業(yè)應(yīng)該如何保持心態(tài)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 成都通譯翻譯公司總經(jīng)理賀曉榮先生以及公司翻譯馬丹小姐在沙龍現(xiàn)場(chǎng)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 市商務(wù)局地方稅務(wù)局國(guó)家稅務(wù)局有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)參加