新聞動態(tài)

高端翻譯—李春城書記會見世界知識產(chǎn)權(quán)組織副總干事杰弗里·奧尼亞馬一行

 2010/3/29    通譯翻譯|同聲傳譯

2010年3月29日星期一

高端翻譯—李春城書記會見世界知識產(chǎn)權(quán)組織副總干事杰弗里·奧尼亞馬一行

 昨日,省委常委、市委書記李春城,市委副書記、市長葛紅林會見了來蓉出席世界知識產(chǎn)權(quán)組織落實發(fā)展議程地區(qū)研討會的世界知識產(chǎn)權(quán)組織副總干事杰弗里·奧尼亞馬一行,代表市委、市政府對與會外賓表示熱烈歡迎。 并且在喜來登酒店設(shè)宴招待來訪的貴賓一行。成都通譯翻譯為本次訪問提供翻譯服務(wù)。出席會議的還有白剛、向世勇以及國家知識產(chǎn)權(quán)局局長田力普、國家知識產(chǎn)權(quán)局司長呂國良、國家知識產(chǎn)權(quán)局司長黃慶、以及國家知識產(chǎn)權(quán)局和商務(wù)部等的相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)。李春城說,作為中國第一個“國家知識產(chǎn)權(quán)工作示范城市”,成都在發(fā)展現(xiàn)代服務(wù)業(yè)、高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)、文化創(chuàng)意等知識性產(chǎn)業(yè)過程中,十分注重保護知識產(chǎn)權(quán),努力營造良好環(huán)境。此次會議在蓉舉辦,體現(xiàn)了世界知識產(chǎn)權(quán)組織對成都的關(guān)心和支持,對展示成都知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)發(fā)展成果,提升成都國際知名度和影響力具有積極意義。我們將提供優(yōu)質(zhì)會議服務(wù),確保會議取得圓滿成功。希望與會嘉賓對成都知識產(chǎn)權(quán)保護工作多提寶貴意見和建議,我們將充分吸納會議成果,學(xué)習(xí)借鑒先進經(jīng)驗,進一步推動我市做好知識產(chǎn)權(quán)保護、經(jīng)濟發(fā)展方式轉(zhuǎn)變這篇大文章。
杰弗里·奧尼亞馬說,成都這座城市的美譽早已聲名遠揚,成為眾人向往之地。尤其值得一提的是,在知識產(chǎn)權(quán)保護對經(jīng)濟社會發(fā)展所作貢獻方面,成都是個很好的范例。這次會議在成都舉辦,對與會者近距離了解成都知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)發(fā)展成果,學(xué)習(xí)成都經(jīng)驗,進而加強交流合作是個很好的平臺。衷心感謝成都市各界為會議召開所付出的努力。

葛紅林市長致辭

 

通譯翻譯譯員翻譯現(xiàn)場