新聞動(dòng)態(tài)

同聲傳譯——2012亞洲教育論壇在成都舉行!

 2012/9/24    通譯翻譯|同聲傳譯

同聲傳譯——2012亞洲教育論壇在成都舉行!

2012年9月22-23日,旨在“架起亞洲教育合作橋梁”以應(yīng)對(duì)國際競(jìng)爭(zhēng)給亞洲帶來之人才挑戰(zhàn)的2012亞洲教育論壇在蓉舉行。來自澳大利亞、英國、法國、印度、尼泊爾、新加坡等近30個(gè)國家和地區(qū)派出教育代表團(tuán)參會(huì),會(huì)議舉辦地參會(huì)院校150家,參會(huì)代表近500人參加大會(huì),“亞洲教育論壇”是由博鰲亞洲論壇、聯(lián)合國教科文組織、中國國家留學(xué)基金管理委員會(huì)共同主辦,于2003年底由菲律賓前總統(tǒng)拉莫斯、韓國前總理李壽成等七位發(fā)起者倡議建立的,發(fā)起迄今,已成功舉辦了包括發(fā)起者會(huì)議在內(nèi)的八屆年度國際盛會(huì)。

成都通譯翻譯公司為論壇及其各分論壇提供了為期2天的同聲傳譯與設(shè)備維護(hù)服務(wù),包括政府歡迎宴會(huì)、領(lǐng)導(dǎo)會(huì)見、各國嘉賓演講和討論在內(nèi)的交替?zhèn)髯g、陪同口譯、宴會(huì)口譯、參會(huì)材料筆譯都由通譯翻譯機(jī)構(gòu)全程提供,論壇的順利進(jìn)行離不開通譯翻譯團(tuán)隊(duì)職業(yè)口譯筆譯員的協(xié)作與努力。通譯翻譯培訓(xùn)的學(xué)員們也在現(xiàn)場(chǎng)觀摩學(xué)習(xí)通譯講師的同傳,為外國嘉賓口譯,開拓了視野,感受國際會(huì)議的氛圍。在通譯翻譯外事培訓(xùn)與實(shí)踐平臺(tái),同聲傳譯和國際大會(huì)對(duì)學(xué)員來說,理所當(dāng)然地已成為一種非常近距離的常態(tài)。

大會(huì)圍繞“中國西部教育可持續(xù)發(fā)展論壇”、“城鄉(xiāng)教育均衡發(fā)展論壇――更加包容的基礎(chǔ)教育”、“亞洲職業(yè)教育論壇――職業(yè)教育培訓(xùn)如何更加有用”、“亞洲教師質(zhì)量論壇――促進(jìn)教師的終身專業(yè)發(fā)展”、“亞洲教育國際合作交流論壇――區(qū)域化視野中的師生流動(dòng)”、“印中管理學(xué)家圓桌會(huì)議”六大議題進(jìn)行討論。

亞洲教育論壇發(fā)起者、尼泊爾前首相比斯塔表示,發(fā)展中國家應(yīng)該團(tuán)結(jié)起來,努力提高教育的水平,幫助教育的可持續(xù)和多元化發(fā)展,為21世界的教育作出貢獻(xiàn)。

中國聯(lián)合國教科文組織全委會(huì)秘書長杜越表示,“此次論壇給亞洲各國教育者提供了一個(gè)交流思想和相互學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì)?!?/P>

談到中國西部教育,杜越則認(rèn)為成都作為西部教育的代表,與沿海城市的教育并沒有很大的差距?!拔艺J(rèn)為,下一步成都的教育應(yīng)該在國際化和教育信息化方面進(jìn)一步推進(jìn)。成都作為西南整個(gè)教育開放和經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的橋頭堡,教育國際化是一個(gè)大趨勢(shì)。”

同時(shí),各國教育代表還共同圍繞“亞洲教育:邁向更加繁榮和美好的明天”這一主題,分別對(duì)各自國家的教育政策、教育發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行了演講,表達(dá)了共建一個(gè)和平、穩(wěn)定亞洲的美好愿望。