新聞動態(tài)

中國東西部語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)與企業(yè)國際化論壇在西安圓滿落幕!

 2012/4/10    通譯翻譯|同聲傳譯

中國東西部語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)與企業(yè)國際化論壇在西安圓滿落幕

 

2012年4月7日  

“中國東西部語言服務(wù)業(yè)與企業(yè)國際化論壇”在西安曲江國際會議中心隆重開幕。這是全國第一次以翻譯產(chǎn)業(yè)為主題的高端論壇。原鄧小平的隨身翻譯、中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長施燕華女士,美國加州 MVC軟件公司總裁魏廣平先生、美國國家核電咨詢公司總裁(USNPC)鐘印剛先生,以及中國人民大學(xué)國際化戰(zhàn)略研究專家梁雨谷教授、對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)經(jīng)濟學(xué)博士盧進勇教授等致辭發(fā)言。參加論壇的北京、上海、廣州、四川、云南、新疆等地40多家翻譯公司和語言服務(wù)商的代表首次匯聚古城,探討在全球一體化的背景下,中國企業(yè)在國際化進程中所遇到的問題及有效解決方案,探討語言服務(wù)業(yè)的科學(xué)發(fā)展之路。

    成都通譯翻譯機構(gòu)總經(jīng)理賀曉榮先生應(yīng)邀參加了本次會議,并在論壇上發(fā)言,介紹四川翻譯業(yè)界情況,與同行分享了成都通譯翻譯外事實務(wù)與實踐平臺,在川內(nèi)高端翻譯(國際大會同聲傳譯等高級口譯工作,以及省市政府涉外項目中高要求的精品筆譯工作)領(lǐng)域取得的成績。通譯舉辦的四川省翻譯大賽反響強烈,業(yè)界認(rèn)為是具有高瞻遠(yuǎn)矚的實踐精神,和補救高校教育脫離社會需求的公益精神。成都通譯機構(gòu)的翻譯培訓(xùn)項目、通譯翻譯外事人才選拔與輸出平臺項目,得到了業(yè)界的高度認(rèn)同,通譯總經(jīng)理賀曉榮先生早已成為四川翻譯業(yè)界的名人。

    陜西省政協(xié)副主席張生朝在開幕致詞中說,陜西是中國翻譯事業(yè)的發(fā)祥地。改革開放初期,陜西在全國第一個成立翻譯協(xié)會,30年來創(chuàng)下十多個“全國第一”。2009年第一次把“翻譯產(chǎn)業(yè)論論壇”列入“西洽會”,并委托民間組織陜西省翻譯協(xié)會承辦,開全國之先河。他還說,企業(yè)國際化翻譯首當(dāng)其沖。陜西愿意在“西洽會”這個舞臺上,為東西部語言服務(wù)業(yè)搭建一個交流的平臺,共同為我國的改革開放和經(jīng)濟發(fā)展提供一個高標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范化的語言服務(wù)。

 

施燕華女士

中國翻譯協(xié)會常務(wù)副會長施燕華女士是我國上世紀(jì)70年代初中國第一批進入聯(lián)合國的工作人員之一,后任中國駐盧森堡大使。20年前任外交部翻譯室主任。1975-1985十年間,多次擔(dān)任鄧小平等國家領(lǐng)導(dǎo)人的英文翻譯,為鄧小平與福特總統(tǒng)、里根總統(tǒng)及意大利記者法拉奇等的會見擔(dān)任翻譯。與吳建民是著名的外交伉儷。她在致辭中代表中國譯協(xié)和李肇星會長對會議召開表示祝賀。她說,陜西把語言服務(wù)論壇納入“西洽會”并委托陜西翻譯協(xié)會承辦,在全國是個創(chuàng)舉,充分顯示出陜西省人民政府對未來社會發(fā)展和體制改革智慧的戰(zhàn)略眼光和遠(yuǎn)見卓識。

通譯總經(jīng)理賀曉榮先生與施燕華女士親切合影

 

“西洽會”期間,陜西省翻譯協(xié)會根據(jù)省政府的統(tǒng)一安排,向所有參展客戶現(xiàn)場提供免費翻譯服務(wù)。4月8日上午,在西安賓館舉行的“國際化服務(wù)供需深度溝通圓桌會議”上,陜西省翻譯協(xié)會與中國語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟簽訂了長期合作框架協(xié)議,力爭把每年一度的“西洽會”作為平臺,不斷把我國語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)做強做大,吸引更多的國內(nèi)外同行參加。

    出席開幕式的還有陜西省委宣傳部外宣辦主任李偉、省政府副秘書長姚超英、陜西譯協(xié)主席安危、原陜西省政協(xié)副主席孫天義、陜西省譯協(xié)名譽主席杜瑞清等。新華社、中國日報、陜西日報、西安晚報、華商報、三秦都市報、文化藝術(shù)報、省市電視臺等媒體參加報道。