培訓(xùn)及實(shí)踐公告

9月國(guó)際會(huì)議同傳觀摩學(xué)習(xí)通知!

 2018/9/11    通譯翻譯|同聲傳譯

通  知

9月可以安排學(xué)員到現(xiàn)場(chǎng)觀摩學(xué)習(xí)的同傳會(huì)議,包括時(shí)間在9月14日~25日,幾乎每天都有N場(chǎng)國(guó)際會(huì)議,主題有涉及博覽、教育、文創(chuàng)、網(wǎng)絡(luò)、制造、醫(yī)藥、產(chǎn)能、一帶一路、石油、安全、財(cái)經(jīng)、交通等,通譯學(xué)員可在學(xué)員群里查看具體信息,或咨詢YOYO黃老師。

【通譯平臺(tái)】

 

2018秋季口筆譯周末課程9月15日開(kāi)課!

整體課程滿足翻譯零基礎(chǔ)入行或全面提高英語(yǔ)運(yùn)用水平的需求。

整體共10個(gè)科目,也可以分報(bào)組合。

除整體課程外,經(jīng)典組合“中高級(jí)口譯課程”即是原“中級(jí)口譯課程”,經(jīng)典組合“翻譯基礎(chǔ)課程”即是原同名課程。

相較原課程,新課程規(guī)劃不僅增加了更多細(xì)分訓(xùn)練專項(xiàng),還將CATTI口筆譯考試輔導(dǎo)科目明確細(xì)分為3級(jí)基礎(chǔ)和2級(jí)延伸。

通譯常規(guī)課程一年四期,不同于原課程暑假只有口譯課,新規(guī)劃之后今后的暑假和寒假集訓(xùn)班都會(huì)上完全部口筆譯10個(gè)科目,滿足所有報(bào)班學(xué)員一年四期的練習(xí)量。

雖然是無(wú)限期重修,但每期課程都使用不同素材涵蓋不同新鮮會(huì)議的知識(shí)和信息,永遠(yuǎn)跟著國(guó)際會(huì)議的時(shí)事熱點(diǎn)和先進(jìn)領(lǐng)域的前沿腳步,帶給通譯學(xué)員源源不斷的新東西。這就是通譯實(shí)踐派翻譯培訓(xùn)的最大優(yōu)勢(shì)。

最新課程簡(jiǎn)章http://www.lordofthegrills.com/tyitem/train-class.asp

咨詢YOYO黃老師028-85291288