通譯園地

【重要】參賽必看【下載】復(fù)賽題目介紹(第三、四場)!

 2016/12/8    通譯翻譯|同聲傳譯

復(fù)賽英譯漢(專業(yè)組)題目簡介(第三、四場  12月10日周六)

共50題,每人口譯1題。素材多為會議講話材料。

第一題:與各國社會分享可持續(xù)發(fā)展和氣候變化方面的知識。

第二題:我們正牽頭開展對氣候研究具有獨一無二價值的海洋觀測

第三題:氣候變化與海洋變化之間存在內(nèi)在的聯(lián)系。

第四題:驢友作家寫成的現(xiàn)成免費旅行信息在網(wǎng)上隨處可見。

第五題: Leaders of APEC亞太經(jīng)合組織領(lǐng)導(dǎo)人
Manila馬尼拉
使我們的人民享有經(jīng)濟(jì)增長和技術(shù)進(jìn)步帶來的福祉。

第六題:亞太經(jīng)合組織各經(jīng)濟(jì)體仍保持著活力。

第七題:應(yīng)注重發(fā)揮社會各界的能力。

第八題: China is the most important market for the auto industry.

第九題: 業(yè)內(nèi)大多數(shù)同行都認(rèn)為我們瘋了。

第十題: 英國對商品和服務(wù)出口以及對投資和引資的依賴。

第十一題:China’s vast size and resources
own huge stake in the world economy世界經(jīng)濟(jì)中的巨大利益

第十二題:這無疑證明了鄧小平先生倡導(dǎo)的開放政策是成功的。

第十三題:
在平等、尊重和相互理解等原則的指引下,團(tuán)結(jié)與對話是和平的最堅實基礎(chǔ)。

第十四題:In turbulent times當(dāng)今時期風(fēng)云變幻
通過在全球范圍內(nèi)、在社會所有層面建立伙伴關(guān)系。

第十五題:
任何國家,不論多么強大,都無法憑一己之力確保和平。

第十六題:
戶外活動對健康有益,這一點不是秘密。

第十七題:
但是現(xiàn)在,戶外活動得和室內(nèi)活動同時競爭孩子的注意力,

第十八題:
Dadvand博士和他的團(tuán)隊研究了該市36所學(xué)校的2600多名學(xué)生,


第十九題: gasoline or diesel fuel汽油或柴油
但如果人們在不通風(fēng)的地方使用這些能源很可能會致命。

第二十題:美國疾病控制與預(yù)防中心The U.S. Centers for Disease Control and Prevention
一氧化碳carbon monoxide

第二十一題:
他說一氧化碳中毒的跡象很難發(fā)覺。

第二十二題:
carbon monoxide detectors一氧化碳探測器
他說預(yù)防的最好辦法是學(xué)會如何安全地使用這些汽油發(fā)電機。

第二十三題:
西方飲食習(xí)慣在全世界的傳播對人類健康和環(huán)境都有害。

第二十四題:
一名生態(tài)學(xué)教授從100個國家收集信息,來發(fā)現(xiàn)人們吃什么

第二十五題:Diabetes糖尿病
糖尿病在美國和整個歐洲,的發(fā)病率很高。

第二十六題:
這些地區(qū)需要滿足人們對食物日益增長的需求。

第二十七題:
所以我們的飲食變化對世界氣候變暖的影響…

第二十八題:
很多大學(xué)生已不再手寫課堂筆記了,他們在筆記本或平板電腦上記筆記。

第二十九題:
如果你想記住什么東西,關(guān)掉電腦吧。

第三十題:
mindless transcription盲目抄錄
抄錄是指一字不落地記下所聽到的話。

第三十一題:
然而學(xué)生們手寫記筆記時,會先處理所聽到的信息。

第三十二題:
你聽說過“正念冥想”嗎?

第三十三題:
練習(xí)冥想、瑜伽和類似鍛煉的人有時被稱為“新時代人”,

第三十四題:
正念運動已經(jīng)開展多年了。

第三十五題:
支持者稱這種革命可以減緩壓力和緊張

第三十六題:
全世界很多人都喜歡在就餐期間飲酒

第三十七題: dependency, or addiction, 依賴或上癮
世界衛(wèi)生組織稱每年有330萬人死于酗酒。

第三十八題:
飲酒使得200多種疾病的發(fā)病率增加,包括一些癌癥。

第三十九題:
提高飲酒年齡限制,控制酒精飲料的市場營銷。

第四十題:
drug nicotine 尼古丁藥物
吸煙能致命,我們都知道這一點。

第四十一題:
他擔(dān)心電子香煙可能讓青年人真正走上吸煙之路。

第四十二題: University of Pennsylvania賓夕法尼亞大學(xué)
他們發(fā)現(xiàn)左右半腦之間有著更多的活動和聯(lián)系。

第四十三題:
他們大腦中的“理解”和“行動”之間有著很強的聯(lián)系,

第四十四題:
很多人說只有先喝上一杯咖啡或茶,才能開始一天的生活。

第四十五題:
世衛(wèi)組織稱,發(fā)展中國家體重超重的兒童數(shù)量急劇增加,

第四十六題:
超重兒童體重過高可能會導(dǎo)致諸如糖尿病
stroke.中風(fēng)

第四十七題:
世衛(wèi)組織稱在…都能常見營養(yǎng)不良和肥胖問題。

第四十八題:breastfeed their babies母乳喂養(yǎng)嬰兒

第四十九題:
人越長大幸福越少還是越多呢?

第五十題:So why would happiness increase with age?

復(fù)賽漢譯英(專業(yè)組)題目簡介(第三、四場  12月10日周六)

共50題,每人口譯1題。素材多為會議講話材料。

第一題:達(dá)賴?yán)顳alai Lama
高度自治high level autonomy,

第二題:事實已經(jīng)證明達(dá)賴?yán)飶奈捶艞壩鞑鬲毩⒌钠髨D。

第三題:它是通過化石、標(biāo)本等向人們介紹地球和各種生物的演化歷史。
fossils, specimens

第三題:它們把參觀者當(dāng)成了被動的旁觀者。

第四題:中國科技館The China Museum of Science and Technology

第五題:近代的上海,固然有許多辛酸的不平等的血淚史

第六題:大自然對人的恩賜,無論貧富,一律平等。

第七題:我們要進(jìn)一步致力于穩(wěn)定周邊、鞏固睦鄰友好。

第八題:堅決反對霸權(quán)主義、強權(quán)政治,
hegemonism,
power politics

第九題:如果文明在任何一個國家里占了支配地位。。。

第十題:說到童年,我常常感謝我的好父母

第十一題:正是因為不停地追求進(jìn)取,我們才感到生活幸福。

第十二題:聯(lián)合國人權(quán)會議應(yīng)該是一個促進(jìn)人權(quán)事業(yè)發(fā)展的場所。
UN Human Rights Conference

第十三題:中國人民在中國人權(quán)狀況問題上最有發(fā)言權(quán)。

第十四題:同過去相比,我們有充分的言論自由。

第十五題:中國政府一直十分重視人權(quán)問題

第十六題:現(xiàn)代化的交通、電信與大眾傳媒手段使世界越來越小

第十七題:當(dāng)代社會的民族文化不可能在自我封閉的狀態(tài)下得到發(fā)展。

第十八題:中國國際旅行社為各位安排了富有中國民族文化特色的有趣的旅游線路。

第十九題:主席先生,我懷著非常愉快的心情出席本次年會。

第二十題:這次會議為我們交換意見、消除誤解、達(dá)成共識提供了理想的場所。

第二十一題:“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?!边@句古話可以表達(dá)我此刻的心情。
贊賞加中貿(mào)易理事會How delightful I am to have friends coming from afar!

第二十二題:我感謝理事會所有成員為促進(jìn)加中貿(mào)易作出的努力。

第二十三題:中國是維護(hù)地區(qū)與世界和平的重要力量。

第二十四題:今天,我有機會同東盟九國的領(lǐng)導(dǎo)人首次會晤
ASEAN

第二十五題:抱著積極參與、擴大共識、增進(jìn)互信、加強合作的目的

第二十六題:這不僅符合時代的潮流,有利于中國和東盟各國的根本利益

第二十七題:中國與東盟各國或山水相連,或隔海相望

第二十八題:悠久的傳統(tǒng)友誼,相似的歷史遭遇,維護(hù)和平與發(fā)展經(jīng)濟(jì)的共同愿望

第三十題:近十年來,中國與東盟各國和東盟組織的關(guān)系取得了長足進(jìn)展。
中國與東盟成為全面對話伙伴
Chinese-ASEAN partnership with full dialogue.

第三十一題:歡迎各位游覽東海世界公園。
世界各地名勝well-known world scenic spots
世界七大奇觀Seven Wonders of the World,

第三十二題:上海市世界上最大的港口城市之一。

第三十三題:根據(jù)建設(shè)社會主義市場經(jīng)濟(jì)體制的要求,我們將繼續(xù)全方位地對外開放。

第三十四題:我們尤其是鼓勵外資對我國基礎(chǔ)設(shè)施,基礎(chǔ)工業(yè)和高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)的投資。

第三十五題:同時,我們要依法保護(hù)中外投資者和企業(yè)員工的一切正當(dāng)權(quán)益。
中外合資
Sino-foreign joint business

第三十六題:我們熱烈歡迎亞歐會議在倫敦召開。
Asia-Europe meeting
曼谷Bangkok

第三十七題:曼谷會議顯得更具有象征意義

第三十八題:應(yīng)該建立一個機構(gòu)以研究與分析兩大洲經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易和金融領(lǐng)域里的重大問題。

第三十九題:平等是亞歐合作的基礎(chǔ),自然也應(yīng)該成為亞歐會議的準(zhǔn)則。

第四十題:這場金融危機使一些亞洲國家受到了批評。并不令人感到奇怪。
口頭攻擊verbal attacks

第四十一題:患難見真情A friend in need is a friend indeed.

第四十二題:我們很高興地看到,近年來世界各地學(xué)漢語者與日俱增。

第四十三題:我國的低稅收、低工資、大市場以及穩(wěn)定的政治與社會環(huán)境吸引了越來越多的海外投資者。

第四十四題:音樂表演和口授musical performance and oral instruction
音樂保存極為有限,傳播距離和傳播方向也極為有限。

第四十五題:當(dāng)人類發(fā)明了樂譜后,音樂便開始脫離表演,演變成“文字”得以記錄和傳播。
musical scores

第四十六題:高科技的高速發(fā)展也使我國廣播音樂工作者在新世紀(jì)中面臨嚴(yán)峻的挑戰(zhàn)。

第四十七題:。自從我們對外開放那時起,作為一個市場我們便開始吸引世界的注意。

第四十八題:春節(jié)是我國一年中的良辰佳時,我愿各位中外同事共度一個輕松、歡快的夜晚。

第四十九題:我們這家合資企業(yè)走過了10年的奮斗歷程,這是輝煌的10年,富有成果的10年。

第五十題:我們要實施科教興國的戰(zhàn)略。

復(fù)賽漢譯英(非專業(yè)組)題目簡介(第三、四場  12月11日周日)

共50題,每人口譯1題。素材多為會議講話材料。

第一題:奧林匹克運動會有助于實現(xiàn)一個更美好、更安寧的世界。
古希臘人ancient Greeks

第二題:五環(huán)相連象征著五大洲的運動員緊密團(tuán)結(jié)及在奧運會上友好相聚。
接力跑passing the Olympic torch

第三題:在經(jīng)歷了激烈競爭的壓力與緊張之后,運動員在力量、耐力和紀(jì)律方面都有提高。

第四題:奧運會開幕前的數(shù)月就要把火炬點燃,然后在全球范圍內(nèi)由運動員和各界名人進(jìn)行火炬接力。
主火炬cauldron

第五題:現(xiàn)代奧運不僅為運動員提供了一個爭奪金牌的競技場。

第六題:2010年翩然而至。
新千年new millennium

第七題:吸煙之危害,可謂大矣。
世界衛(wèi)生組織WHO (World Health Organization)
世界無煙日World No-Tobacco Day.

第八題:癮君子們說,一天飯不吃可以,一個時辰不抽煙就難捱了,不能戒。
癮君子tobacco addicts

第九題:近代以來,亞洲經(jīng)歷了曲折和艱難的發(fā)展歷程。

第十題:亞洲人民深知,世界上沒有放之四海而皆準(zhǔn)的發(fā)展模式。

第十一題:回顧過去,東亞地區(qū)發(fā)生了深刻變化,取得了巨大進(jìn)步。

第十二題:東亞國家致力于在相互尊重、平等相待的基礎(chǔ)上發(fā)展相互關(guān)系。

第十三題:這一地區(qū)擁有豐富的勞動力資源和自然資源。

第十四題:只要東亞各國結(jié)合本國的實際,順應(yīng)時代的潮流。
具有東方特色的文化傳統(tǒng)和智慧cultural traditions and wisdom with oriental features

第十五題:北京市總面積16,800平方公里,人口1,000多萬。
立體交叉橋flyovers

第十六題:希望各位外國專家、海外華人專家和國際友人一如既往地支持和幫助中國的建設(shè)事業(yè)。

第十七題:半個世紀(jì)以來,尤其是改革改革開放以來,由于國民經(jīng)濟(jì)發(fā)展,人民生活水平提高和醫(yī)療條件改善。
預(yù)期壽命life expectancy

第十八題:上海菜系是中國最年輕的地方菜系,通常被成為“本幫菜”。
色,香,味color, aroma and taste

第十九題:改革開放30 年來,隨著中國逐漸崛起成為政治經(jīng)濟(jì)強國。
海外孔子學(xué)院Confucius Institute

第二十題:作為第二文化,中國文化也豐富了他們的生活和世界觀。
針灸acupuncture,

第二十一題:一系列環(huán)境問題已經(jīng)嚴(yán)重影響到人類的生存環(huán)境。

第二十二題:中國作為一個發(fā)展中國家,面臨著發(fā)展經(jīng)濟(jì)和保護(hù)環(huán)境的雙重任務(wù)。

第二十三題:在這個信息時代,世界已縮小成一個地球村。

第二十四題:國際貿(mào)易的基本原則是平等互利,各國追求各自的利益是正常的。

第二十五題:今天,美國在華投資設(shè)立的企業(yè)已超過4 萬家,投資額達(dá)450 億美元。
500 強企業(yè)500 U.S companies

第二十六題:我們可以預(yù)見,中美貿(mào)易摩擦將隨著經(jīng)貿(mào)關(guān)系的深化而凸顯。
勞動力成本優(yōu)勢。labor cost advantage.

第二十七題:漢語常被認(rèn)為是一種非常古老的語言。
史前時期prehistory

第二十八題:五千年前華夏祖先說漢語的方法同英語人士的祖先說英語的方式大致相似。

第二十九題:這些文字的內(nèi)容大都與政治事件和宗教活動有關(guān)。
象形文字pictographic.

第三十題:我們都知道信息存儲、傳輸和處理是提高社會整體發(fā)展水平的最重要的保障條件之一。
人類基因組human genome.

第三十一題:人類基因組蘊含著人類生、老、病、死的絕大多數(shù)遺傳信息。
遺傳信息hereditary information
破譯decoding
人類登月moon landing program

第三十二題:幾千年來我們中國人一直視筷子為一種…

第三十三題:中國人使用筷子的方法很有藝術(shù)性。
海參sea cucumber.

第三十四題:中國已經(jīng)是世界第三大電器生產(chǎn)國。

第三十五題:綠色奧運、人文奧運、科技奧運是北京奧運會的三大主題。

第三十六題:別人吸煙,你吸入,確實會對你的肺有危害。
美國“肺協(xié)”American Lung Association

第三十七題:隨著生活水平的提高,消費結(jié)構(gòu)呈多元化。

第三十八題:開發(fā)風(fēng)景區(qū)代表文化建設(shè)的方向,經(jīng)濟(jì)的繁榮不一定帶來文化的進(jìn)步。

第三十九題:一項國內(nèi)調(diào)查顯示,國內(nèi)主要旅游景點和風(fēng)景區(qū)…

第四十題:根據(jù)第十個五年計劃,中央政府將對西部地區(qū)增加投資力度,
第十個五年計劃10th Five-Year Plan

第四十一題:和平的環(huán)境,是一個國家、一個地區(qū)以至全球發(fā)展的重要前提。

第四十二題:過去幾年來,計算機科學(xué)、人工智能和材料科學(xué)上取得的重要進(jìn)展。
人工智能artificial intelligence

第四十三題:據(jù)不完全統(tǒng)計,該市有民間環(huán)保組織50多個。

第四十四題:與舞蹈和音樂相伴的歌謠跟口頭流傳的神話。

第四十五題:在巴黎,名目繁多的酒會、冷餐會是廣交朋友的好機會。
冷餐會buffet receptions

第四十六題:然而,法國人一般卻都不大主動遞送名片。

第四十七題:加拿大的溫哥華1986年剛剛度過百歲生日。
加拿大的溫哥華Vancouver, Canada

第四十八題:溫哥華的輝煌是溫哥華人智慧和勤奮的結(jié)晶。

第四十九題:現(xiàn)今180萬溫哥華居民中,有一半不是在本地出生的。
經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)型economy transformation

第五十題:科學(xué)就是探求真理。在探求真理的過程中…
客觀規(guī)律objective laws.

復(fù)賽英譯漢(非專業(yè)組)題目簡介(第三、四場  12月11日周日)

共50題,每人口譯1題。素材多為會議講話材料。

第一題:Earth Day was started in 1970. It was set to help raise the general public’s environmental awareness.
 “地球日”是1970年開始的,它成立的目的是提高公眾的環(huán)保意識。

第二題:That is certainly true. By the year 2005, there will be 7 billion people on the planet. I personally think that recycling is the answer.

第三題:It is true that we are losing millions of hectares every year to housing and roads.
我們的確正在建房筑路,因此失去千百萬公頃的土地

第四題:On August 31, 1997, Lady Diana Spencer, former wife of Charles, Prince of Wales, was killed in a car accident in Paris.
1997 年 8 月 31 日,威爾士親王查爾斯的前妻戴安娜•斯賓塞女士在巴黎遇車禍死亡。

第五題:St Paul's Cathedral圣保羅教堂

第六題: goodwill ambassador for the United Nations Environment Program聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署親善大使
wild life野生動物

第七題:However, I remain optimistic that this climate summit will be about action and solutions as we pursue our common goals of low carbon economy.
不過,我仍樂觀地認(rèn)為,這氣候峰會將促進(jìn)采取行動并為我們追求的共同目標(biāo)之低碳經(jīng)濟(jì)提供解決方案。

第八題:British Prime Minister David Cameron has called for women immigrants to Britain to learn English within 30 months or be deported.
英國首相戴維•卡梅倫要求來英國的婦女移民在30個月內(nèi)學(xué)習(xí)英語,否則將被驅(qū)逐。

第九題:Cameron wrote Monday that 190,000 Muslim women speak poor English and 38,000 Muslim women speak no English, although they have lived in Britain for years.

第十題:Cameron said the government will spend more than $28 million for English classes for migrants. The classes would focus on immigrant woman living in isolated communities.

第十一題: Now, American researchers may have found a biological reason for that difference.
現(xiàn)在,美國研究者可能已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了導(dǎo)致這一差異的生理原因

第十二題:There are several reasons why poorer students often have lower scores. One reason could be poor children do not get the food they need for healthy development.

第十三題:Chinese officials are taking high-tech action against high-tech cheaters on the national college entrance test.
high-tech cheaters高科技作弊行為

第十四題:Nine million students will take the college entrance exam. The test is known in China as the gaokao. This important test can greatly affect a young person's future.

第十五題:Students spend months studying intensely, in order to get the highest possible score. Many parents travel to the cities where the tests are given. They stay with their children during the exam, which can last two or three days.

第十六題:Cheating is common because of the high risk and high pressure connected to the exam.

第十七題:Korean language studies are quickly growing in popularity across the United States. The Modern Language Association現(xiàn)代語言協(xié)會

第十八題:This is K-pop -- Korean popular music. Many people around the world like the sound of K-pop. 'They do a lot of dancing, yes. And it's more upbeat.

第十九題:”As a dean of humanities, to look at a country that's creating its reputation globally through cultural production, that's very exciting.
“作為人文部院長,看到一個國家能通過文化產(chǎn)品來提升全球聲望,是令人激動的事。

第二十題:Language researchers say the growing number of U.S. students taking Korean language classes shows no sign of ending anytime soon.

第二十一題: Now, schools are increasingly becoming instruments of war. In the past five years, there were more than 10,000 attacks on schools.
現(xiàn)在現(xiàn)在學(xué)校日益成為戰(zhàn)爭工具。過去五年,學(xué)校發(fā)生了一萬多起襲擊。

第二十二題: An international humanitarian fund for education in emergencies國際人道同時要建立主義緊急教育基金

第二十三題: Under the 'Pakistan Safe Schools' program, schools will use new computer software to test their safety plans.
Peshawar白沙瓦
Pakistan Safe Schools巴基斯坦安全學(xué)校

第二十四題:Under the plan, Lebanese children would attend public schools in the morning and Syrian children would attend the same schools in the afternoon.
黎巴嫩兒童
敘利亞兒童

第二十五題:Taiwan's annual university admissions tests are taking place this week. Tens of thousands of students are trying to give the right answers to math and language questions.

第二十六題:
臺灣官員準(zhǔn)備改革入學(xué)考試,使之能衡量想象力和創(chuàng)新力。

第二十七題:
人們擔(dān)心年輕人害怕開創(chuàng)新公司或發(fā)明新事物。

第二十八題:The Ministry of Education wants to encourage young Taiwanese to innovate. So, it will begin a new selection process for university students. They hope the best schools will start to accept people with new business ideas.
The Ministry of Education教育部

第二十九題:Taiwan is dependent largely on high-tech exports. The Swiss business school, International Institute for Management Development (IMD) made a list of the most competitive countries in 2014.
瑞士國際管理發(fā)展學(xué)院

第三十題:Not enough American students want to be engineers, mathematicians, or scientists. The Obama administration wants to change that. They are spending money to do it.

第三十一題:Experts say parents should do more than just buy toys to interest their girls in STEM subjects. They should also provide a good education.

第三十二題:Every year, South African 12th grade students take a test to decide their next steps following the completion of high school./
 
第三十三題:Students who took the 2014 test were the first to study under the program. The program is designed to guide teachers on better teaching.
‘high-order' questions. “高水平”的問題

第三十四題: schools with fences where learners feel secure, schools with adequate teachers, so that, you know, teachers are not teaching classes of over 100 learners.
有足夠大教室的學(xué)校,有圍墻能讓學(xué)習(xí)者感到安全的學(xué)校,有充足教師的學(xué)校,所以,要知道現(xiàn)在教師們不是在給超過100名學(xué)生的課堂上課。

第三十五題:Many students say there is no easy way to write college papers. This may be especially true if English is not your first language.
很多學(xué)生說寫大學(xué)論文沒有訣竅,這句話非常正確,尤其是在英語不是母語的情況下。

第三十六題: It is followed by three paragraphs containing evidence that support the writer's argument. The final paragraph is the conclusion. It provides a reasoned opinion based on the evidence.

第三十七題:Students from China have a long history of coming to the United States for education中國學(xué)生去美國留學(xué)已有很久歷史

第三十八題:Attending schools outside China also means an escape from the intense competition at schools inside China. Memorization by rote is common there.
Memorization by rote死記硬背

第三十九題:That was the argument when the Chinese started coming in large numbers. ‘Why are we educating our enemies?'

第四十題: And the system makes friends in Africa for the Chinese. Violet of Zambia is among the increasing number of Africans who are receiving financial help to study in China.
Zambia贊比亞

第四十一題:Some Africans say language barriers affect the quality of Chinese education. 有的非洲人說語言障礙影響了中國教育的質(zhì)量。

第四十二題:Juma Salum is from Zanzibar. He studies political science at Shanghai's International Studies University.
桑給巴爾市
上海外國語大學(xué)
Tanzania 坦桑尼亞

第四十三題:Imagine forgetting everything you have ever done in life –jobs you held, a marriage you built, the children you raised, your friends, your travels, everything. 

第四十四題:Meet 70-year-old Jerry Reid, he just graduated from the University of Virginia. He earned a bachelor's degree.
University of Virginia弗吉尼亞大學(xué)

第四十五題:Last week, we reported about community colleges in the United States. Some educators say these two-year colleges may be a good choice for international students who have finished secondary school and want to study in America.

第四十六題:At the start of their stay in America, students deepen their knowledge of English, and learn about their school's surroundings.

第四十七題: Program members at Muscatine Community College in Iowa are a good example. They can complete internships at businesses from local farms to large companies.
愛荷華州馬斯卡廷社區(qū)學(xué)院

第四十七題: As a result, about one in four students in poor countries cannot read a complete sentence, that represents about 175 million young people.
結(jié)果,貧困國家每四個學(xué)生就有一個不能完整地閱讀句子,有約1.75億這樣的學(xué)生。

第四十八題: They also earn far less money than teachers working for the government.

第四十九題: Governments could also offer good housing to make sure impoverished areas have enough teachers.
UNESCO聯(lián)合國教科文組織

第五十題: Malawi is creating teacher colleges to train new candidates for teaching positions in skills for rural areas. And Ethiopia is urging mentors and supervisors to help support teaching candidates.
馬拉維
埃塞俄比亞

【下載】復(fù)賽題目介紹-漢譯英(非專業(yè)組)2.rar

        復(fù)賽題目介紹-英譯漢(非專業(yè)組)2.rar

        復(fù)賽題目介紹-漢譯英(專業(yè)組)2.rar

        復(fù)賽題目介紹-英譯漢(專業(yè)組)2.rar


 

復(fù)賽評分標(biāo)準(zhǔn)及打分卡圖樣


 

復(fù)賽賽前溫馨提示http://lordofthegrills.com/tynews/news20161981.asp